(Білий Дракон @ 22.08.2007 00:30) [snapback]161351[/snapback]
Після російського словника Даля я приймаю таку информацію, але не довіряю на 100%. Складаючи словник можна помилитися, або навмисно закривати пробіли.
Йдеться про український словник, причому виданий поважною установою. Помилки можливі, але не грубі чи навмисні - кваліфікація вчених передбачає дослідження не нижче певного рівня.
(Білий Дракон @ 22.08.2007 00:30) [snapback]161351[/snapback]
Руська земля — саме Русколан, а не лен. Можливо, одне і теж слово має два походження. Але я сумніваюся, що на східній чи північній Україні польські запозичення.
Будь ласка, вкажи, в якому словнику ти знайшов слово "Русколан" - я щось його не можу знайти.
Якщо слово має кілька версій походження, то на це вказують у словнику - що воно було повторно запозичене, чи нашарувалось на інше. (Наприклад, "рутенці" утворилось під впливом німецької та латини від книжного накладання на "русини" назви, яка позначала гальське плем'я рутенів).
А щодо польських запозичень - погортай етимологічний словник, і побачиш, що полонізми - звичне явище. Крім того, я вже в одній з тем давала лінк на праці Шевельова і Німчука, з них очевидно, що польська сильно вплинула і на мову східної України. Не забувай, що в 16-17 ст. українська культура перебувала під впливом польської.