Повна версія цієї сторінки:
Хто такі пляцки?
Дуже шанованим в народі стало слово"пляцок" хто це такі ваша думка???
Your Bunny Wrote
18.04.2007 19:18
пляцок то діалектичне слово, пляцки то вроді страва деруни...інший зміст в цьому слові я не бачу
Bananapart
18.04.2007 19:20
ням..ням файна страва..особливо з часником мм.ше так на торти на Галичині кажуть
о що до теми це гарна альтернатива назві пацикиггггггггг

підказка: пляцок це людина...... ваші варіації.... це
Your Bunny Wrote
18.04.2007 19:47
(merlin @ 18.04.2007 20:24) [snapback]106962[/snapback]

підказка: пляцок це людина...... ваші варіації.... це

яка людина???це страва
точно село і дерті пляцки...
Знаю так фацетів кажуть і на торти тоже
Сонечко:)
18.04.2007 20:07
Пляцок на моєму діалекті це торт,власного виробництва...Тобто пляцок Наполеон,чи там Сирник наприклад....ЯКий не купується а виробляється власноруч.Чесно кажучи,спілкуючись стільки років українською,перший раз чую пляцок-людина....
Боривітер
18.04.2007 22:07
1."терті пляцки"-то типу деруни
2.то,як казала No_way,торт домашнього виробництва/роблення...ммм..смакота!
СВІ†ЛОНОСНИЙ
18.04.2007 22:17
Gapochka
19.04.2007 12:23
Я перепрошую за банальність, але в моєму дитинстві пляцком називали, окрім страви, ще й те, що корова лишає на дорозі... Напевно, не пацанів...
Ластiвочка
19.04.2007 15:13
Пояснюю: пляцок - означає корж (плескатий) і не тре видумувати нічого нового. То вам люба галицька газдиня скаже. на свята печуть пляцки, перемажують їх різними кремами-начинками і то та страва називається перекладанець. Деруни ніколи не могли бути пляцками, бо деруни то ше мона казати тертюхи(з сметаною, часничком, з начинкою...).
Хто там порівнював пляцки з людиною - туман вісімнадцятий! і не тре видумувати нічого нового, а краще попитати знаючих людей (хоча б батьків, бабусь). А те шо корова комусь наробила - то москальські ліпйошки. Можу дати рецкпта на файного пляцка жеби знали шо то за страва і з чим її їдять
(Ластівочка @ 19.04.2007 16:13) [snapback]107336[/snapback]
Пояснюю: пляцок - означає корж (плескатий) і не тре видумувати нічого нового. То вам люба галицька газдиня скаже. на свята печуть пляцки, перемажують їх різними кремами-начинками і то та страва називається перекладанець. Деруни ніколи не могли бути пляцками, бо деруни то ше мона казати тертюхи(з сметаною, часничком, з начинкою...).
Хто там порівнював пляцки з людиною - туман вісімнадцятий! і не тре видумувати нічого нового, а краще попитати знаючих людей (хоча б батьків, бабусь). А те шо корова комусь наробила - то москальські ліпйошки. Можу дати рецкпта на файного пляцка жеби знали шо то за страва і з чим її їдять

шановна не будьте обмеженні в своїх судженнях всі знають шо таке пляцок але тут полягає в тому щоб хтось подумав тай написав власну думку про це слово
А ви що, не чули про банду "тертих пляцків"?
Ластiвочка
19.04.2007 15:51
(merlin @ 19.04.2007 16:23) [snapback]107342[/snapback]
шановна не будьте обмеженні в своїх судженнях всі знають шо таке пляцок але тут полягає в тому щоб хтось подумав тай написав власну думку про це слово

Люди, які думають, що все знають нервують таких людей, як я, які дійсно все знають. (с) Гетьман
Навіщо видумувати колесо, коли його видумали до нас?
(Ластівочка @ 19.04.2007 16:51) [snapback]107360[/snapback]
Люди, які думають, що все знають нервують таких людей, як я, які дійсно все знають. (с) Гетьман
Навіщо видумувати колесо, коли його видумали до нас?
це не видумка якогось нового колеса це просто оновлення прогрес думання абстрагування зрозумій це нарешті а ті люди які думають шо все знають ....... знати все неможна це абсурдно і смішно
Згодна з Ластівочкою... У цього слова є свої значення... А свої придумувати варто хіба до нових термінів і понять!))
Пляцки - то коржі... Ну я то часто чула на Західній Україні...
У Львові пляцком називають, напевно, всі хлібо-булочні вироби власного приготування..
(young @ 1.05.2007 12:03) [snapback]111893[/snapback]
У Львові пляцком називають, напевно, всі хлібо-булочні вироби власного приготування..
А у Львові все як не у людей
Sagittarius
4.01.2008 01:41
Ще кажуть: " - Впав пляцком." Тобто прийшов з роботи змучений і на диван пляцком, або підсковзнувся і пляцком (повністю всім тілом) гуп.
чорно-біла
4.01.2008 02:01
(Stranger @ 4.01.2008 00:41) [snapback]220074[/snapback]
Ще кажуть: " - Впав пляцком." Тобто прийшов з роботи змучений і на диван пляцком, або підсковзнувся і пляцком (повністю всім тілом) гуп.
о, це щось нове, бо інші варіанти чула. )))
Яке веселе те слово "пляцок". Вслухайтесь в нього.

Кожному він пахне по-іншому: комусь коржами, комусь..хм..та що тут казати)))
Новий варіант - в мене знайома все страшить малу "Зараз надаю пляцків по дупі"...то вона певно про торти
Ластiвочка
9.01.2008 17:25
ні, пляцки то таки солодощі...можу дати рецепту на пляцки
Міра Вогню
16.01.2008 18:22
Не хто,а що!
А пляцок це пиріг,або млинець
Ар-Фаразон Золотоликий
16.01.2008 18:23
Ляпас
Збочена Кулінарка
29.05.2008 23:04
Будьте такі ласкаві пані та панове, хто має який рецептик пляцків, поділіться, дуже прошу!!!
Ксюшенька
31.05.2008 21:11
А я чула шо пляцок то тіпа коржа)))
терті пляцки- у нас це місцеві рекетири-самоучки.
моя бабуся робить цікаву страву: в блюдечко наливається шось подібне до джему чи варення, і за допомогою якоїсь особливої техніки воно там загусає. і виходять такі плоскі круглі штучки, які потім ріжуться на мармелад. ми їх називаємл "пляцики".
placek з польської - корж
На львівщині так називають торти власного виготовлення.
Йа_ЯбЛуЧкО_XD
6.06.2008 14:06
В моєму лексиконі слово "пляцок" має два значення:
Пляцки - деруни( так їх називають в моїй сімї
і Пляцки - торти власного виготовлення.
у нас пляцок це такий товстий великий млинець...
дуже часто розрізають навпіл...
Цитата(R.Taras @ 6.06.2008 14:16)

На львівщині так називають торти власного виготовлення.
Та такі слова переважно на вьому Заході вживають. А щодо його значення-хто його знає. На Тернопільщині, це також торти власного виготовлення, а в інших регіонах може означати щось інше. От наприклад слово ,,налисники,,. Є регіони, де їх називають блінчиками, хоча в нас, це зовсім різні страви.
Ну це звичайно торти, коржі до тортів....а якщо про людей, то це щось більше схоже до слів "штрих", "чувак" і тд...
О, згадала, вчора знайома одного хлопця кренделем назвала...
Цитата(Pit @ 23.06.2008 18:29)

А щодо його значення-хто його знає.
переклади "
placek"
з польської
В деяких селах на Тернопільщині пляцком можуть назвати УСЕ пласке! Корж, млинець...
П.С. Якшо кота переїхала машина, то він тоже став пляцком, тілько не кулінарним..........
(=kapitoshka=)
28.07.2008 16:38
пляцок - торт. в мене в селі усі так кажуть. доречі наші більшівцівські пляцки найсмачніші, бо їх ппечуть просто чудові господині. приїжайте в гості - пригощу
Цитата
Якшо кота переїхала машина, то він тоже став пляцком, тілько не кулінарним..........

І то правда...
Як корінна галичанка можу сказати, що всі вище описані значення слова "пляцок" можна почути у нас на Галичині. Таке собі багатозначне слово
Chornyashka
2.11.2008 22:56
в нас це різні такі тортики домашнього приготування з різними кремами, начинками. Здебільшого готують на празники в селі. Там такий великий кльош тих пляцків нарізають. Заради такого можна і їхати в село. Про тертюхи перший раз чую і про людину-пляцок(напевно якась плоска або плоский)
Для перегляду повної версії цієї сторінки, будь ласка,
перейдіть по посиланню.